ШИЦЗЯЧЖУАН (КНР)
Новый маршрут грузового поезда Китай-Европа связал китайский порт Хуанхуа со столицей России
Шицзячжуан, 13 мая /Синьхуа/ -- В понедельник из порта Хуанхуа городского округа Цанчжоу /провинция Хэбэй, Северный Китай/ вышел грузовой поезд в столицу России Москву, ознаменовав открытие нового маршрута в рамках грузового железнодорожного сообщения Китай-Европа.
Как сообщил генеральный директор компании Cangzhou Ganghai Logistics Co., Ltd Ма Фэнсян, состав преодолеет около 8 тыс. км. Он пройдет через контрольно-пропускной пункт Эрэн-Хото /автономный район Внутренняя Монголия, Северный Китай/ и прибудет в Россию примерно через 15 дней после отправления.
Поезд везет 50 TEU /20-футовый контейнерный эквивалент/ различных грузов на сумму около 20 млн юаней /примерно 2,82 млн долларов США/, включая автозапчасти и механическое оборудование.
Порт Хуанхуа -- это крупный судоходный узел на севере Китая. В настоящее время он связан морскими торговыми маршрутами с более чем 200 портами свыше 40 стран и регионов мира.
Источник: https://russian.news.cn/20240514/13ecd1a5fabc4a69a44c04033b764cca/c.html
ХАРБИН (КНР)
В Харбине представят уникальный российско-китайский сет вин
На восьмой выставке "Российско-Китайское ЭКСПО" в Харбине представят уникальный сет вин от производителей "Абрау-Дюрсо" и Great Wall.
Российское виноделие все увереннее прокладывает себе путь на китайский рынок. Что бы отметить это, для особых гостей выставки был приготовлен дуэт из лучших образцов, подчеркивающий растущую дружбу народов. От наших китайских коллег Great Wall — знаменитое Five Stars, от россиян — уникальное, только что созданное классическое игристое вино Cuvee Alexander II".
Сделали всего 100 экземпляров, в каждом смешаны лучшие образцы винтажей различных лет, начиная с 2008-го, в сочетании с молодым вином. А название — в честь российского императора, по особому указу которого в 1870 году и было основано удельное имение "Абрау-Дюрсо".
Китайская часть сета представлена красным каберне совиньон Five Stars — официальным церемониальным вином.
Источник:https://ria.ru/20240515/vino-1946141962.html
Фото: РИА Новости / Дмитрий Макеев
Китайский фонд культуры и искусства планирует провести во Владивостоке молодежный фестиваль искусств
Об этом в ходе международной встречи сообщил заместитель председателя Китайского фонда культуры и искусств господин Дзэн Цинань.
Встреча прошла накануне, 11 мая, в администрации Владивостока. В ней приняли участие заместитель главы администрации Дарья Стегний, представители управления по делам молодежи и культуры.
Господин Дзэн Цинань отметил, что Фонд культуры и искусства хотел бы провести данный фестиваль на базе всероссийского детского центра «Океан». Переговоры сейчас ведутся. В программе фестиваля значатся танцы, музыка, живопись и другие виды искусства. Всего в нем примут участие около 600 талантливых детей из Китая. Проведение запланировано на конец июля.
В свою очередь Дарья Стегний рассказала о городских площадках, где также были бы рады видеть танцоров и художников из Китая. Такими локациями могут стать городские парки и набережные. Также вице-мэр отметила, что администрация города готова оказать всяческую поддержку такому позитивному мероприятию.
Источник: https://www.vlc.ru/event/news/66044/
Фото:Анастасия Котлярова
Источник: sukhumcity.info
Руководство столицы приняло участие в торжественных мероприятиях, посвященных Дню Победы в ВОВ Мероприятия по случаю 79-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1951-1945 гг. начались с церемонии возложения цветов к памятнику Неизвестному солдату на набережной Сухума.
Источник: sukhumcity.info
В них приняли участие президент Аслан Бжания, вице-президент Бадра Гунба, премьер-министр Александр Анкваб, руководитель Администрации президента Абесалом Кварчия, Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Абхазии Михаил Шургалин, мэр Сухума Беслан Эшба, члены Правительства, депутаты Парламента, общественность, школьники.
У памятника Неизвестному солдату состоялся митинг, посвящённый 79-летию Победы в ВОВ.
Первый вице-премьер, министр энергетики и транспорта Джансух Нанба поздравил с праздником ветеранов войны, тружеников тыла.
Первый вице-премьер отметил, что отрицание истории, попытки ее отрицать приводят к большим трагедиям.
Посол России в Абхазии Михаил Шургалин отметил, что 9 мая - святая дата для народа.
Он подчеркнул, что сегодня, в ходе специальной военной операции на Донбассе, российские солдаты бок о бок с абхазскими добровольцами доблестно сражаются как с украинскими неонацистами, идейными продолжателями нацистов, так и с наемниками и всех видов мастей, которые слетелись на Украину на кровавую жатву.
Ветеранов войны и граждан Абхазии с Днем Победы в ВОВ поздравил заместитель главы Администрации города Сухум Автандаил Сурманидзе. Он отметил важность этой даты в истории страны.
После торжественного митинга был открыт памятник летчику Великой Отечественной войны, Герою Абхазии Кязыму Агрба.
После состоялся военный парад, посвящённый 79-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.
В мероприятии приняли участие более 600 военнослужащих. Торжественным маршем прошли пешие колонны парадного расчёта Министерства обороны Республики Абхазия, Государственной службы охраны, 7-й объединённой военной базы Министерства обороны Российской Федерации и Погрануправления ФСБ России в Абхазии.
Затем по набережной прошли участники акции «Бессмертный полк».
Источник: sukhumcity.info
РЕСПУБЛИКА СЕРБСКАЯ
Ко Дню Победы в Русском Доме в Белграде состоялась сербская премьера новой российской военной драмы «Воздух»
Вход на кинопоказ был свободный для всех желающих, а среди зрителей были представители Посольства России в Сербии во главе с советником-посланником Посольства Андреем Темяшовым.
В рамках показа фильма в Русском Доме прошло награждение победителей просветительско-патриотической акции «Диктант победы». Лучшими стали Анатолий Бушуев и Степан Фомин (1 место), Михайло Пейович (2 место), Алена Голубева и Войислав Милич (3 место).
Источник: ruskidom.rs/2024/05/09/ko-dnju-pobedy-v-russkom-dome-v-belgrade-sostojalas-serbskaja-premera-novoj-rossijskoj-voennoj-dramy-vozduh/
Фото: Русский дом в Белграде
УЗБЕКИСТАН
Две номинации от Узбекистана включили в реестр «Память мира»
Номинированные Национальной комиссией Узбекистана по делам ЮНЕСКО две коллекции редких фотографий включили в реестр «Память мира» Азиатско-Тихоокеанского региона.
Две номинации от Узбекистана «Туркестанский альбом (1871-1872)» и «Изображения хорезмского оазиса Худайбергана Деванова (1879-1937)» были включены в реестр «Память мира» Азиатско-Тихоокеанского региона на 10-м собрании комитета, прошедшем в Улан-Баторе.
«Туркестанский альбом (1871-1872)» содержит редкие фотографии и цветные изображения, представляющие научную и историческую ценность, и хранятся в фонде Национальной библиотеки Узбекистана.
Вторая номинация «Изображения хорезмского оазиса Худайбергана Деванова (1879-1937)» представляет собой коллекцию Худайбергана Деванова, который был новаторским узбекским фотографом, кинематографистом, режиссером и оператором и считается великим деятелем культуры на своей родине Хиве.
Источник: https://uznews.uz/posts/73521
ИНДИЯ
В индийском городе Тривандруме открылся фестиваль русской литературы
12 мая состоялось торжественное открытие фестиваля русской литературы. Более 150 человек приняли участие в мероприятии.
Организаторы: Московский фонд «Русский мир», Русский дом в Тривандруме.
Фестиваль продлится до 14 июня.
Открывая Русский литературный фестиваль в связи с 225-летием со дня рождения Александра Пушкина и 135-летием со дня рождения Анны Ахматовой, индийский писатель Паул Захария сказал, что литература необходима для мира во всем мире. Литература во многом способствовала укреплению дружественных отношений между Индией и Россией. Захария добавил, что русские писатели знакомы читателям в Индии наравне с национальными литературными деятелями.
Член Высшего консультативного совета Ассамблеи народов Евразии майор Далбир Сингх отметил, что индийские читатели смогли познакомиться с произведениями русской литературы благодаря переводу на языки Индии.
Ратиш Наир, почетный консул России и директор Русского дома в Тривандруме, сообщил, что в рамках литературного фестиваля будет организована серия семинаров, конкурсов для студентов, чтение произведений Пушкина на двадцати языках, а также выставки.
Источник: https://rs.gov.ru/news/v-indijskom-gorode-trivandrume-otkrylsya-festival-russkoj-literatury/
Фото: организаторы фестиваля
ИРАН
День персидского языка в Иране
15 мая (25 ордибехешта по иранскому календарю) в Иране отмечается День персидского языка. Дату праздника выбрали в честь персидского поэта Фирдоуси, прославившегося как автор эпической поэмы «Шахнаме».
Фирдоуси свободно владел обоими литературными языками Ирана своей эпохи (X век н. э.) — арабским и персидским, но свое величайшее произведение «Шахнаме» («Книга царей»)создал именно на персидском языке. Это национальный эпос иранских народов, в котором описывается история Ирана от древних времен до начала распространения ислама в VII веке.
Фирдоуси писал «Шахнаме» более трех десятилетий. Книга о персидских царях, написанная целиком на персидском языке, сыграла ключевую роль в возрождении этого языка, который попал под сильное арабское влияние, и дала сильнейший толчок развитию персидской литературы.
Дело в том, что Фирдоуси приступил к написанию «Шахнаме» уже после начала насаждения ислама в Персии. И в стране под запрет попало общение на персидском языке, во всех сферах жизни обязательно следовало использовать арабский язык, и даже алфавит персидского языка был изменен на арабицу.
Это не могло не сказаться на развитии персидского языка, в него проникло очень много арабизмов. Поэма «Шахнаме» была уникальна тем, что лексика в ней на 95% исконно иранская. В персидской литературе больше не существует произведений с таким же объемом исконных слов.
Источник: https://anydaylife.com/calendar/3852 © Anydaylife.com